中国海南国际旅游岛 阳光度假天堂

中国海南国际旅游岛 阳光度假天堂

    海南建省办经济特区20年,旅游业得到了迅猛的发展。海南正在加快推进新一轮更宽领域、更大范围、更高层次的对外开放。建设国际旅游岛,就是海南旅游改革创新的重要试验和重大措施。建设国际旅游岛的目标就是要通过旅游要素的国际化改造,逐步把旅游业发展成为海南经济的主导产业,把海南建设成为世界一流的旅游服务国际化、生态环境持续良好、海岛生态旅游特色鲜明、旅游环境安全、中外游客向往的国际热带海岛度假休闲旅游目的地。

    海南是中国唯一的热带海岛省份,长夏无冬,年平均气温23.8℃,全省陆地面积3.5万平方公里,辖海域面积200多万平方公里,人口820多万,省会在海口。1999年海南建设中国第一个生态省份,自然环境一流,旅游度假资源得天独厚,被国内外旅游者誉为健康岛、生态岛、安全岛、度假岛等美称。海南岛现已建成吃住行游购娱配套齐全的度假和旅游接待设施,具备年接待2500万人次的能力。喜达屋、万豪、丽斯卡尔顿、希尔顿、假日、皇冠假日、索菲亚、铂尔曼、凯宾斯基等众多国际品牌连锁酒店纷纷落户海南岛,目前岛上共有20家五星级酒店,65家四星级酒店。海南目前正向世界一流热带海岛度假胜地的目标迈进。
Great changes have taken place in Hainan since it was approved the special economic zone 20 years ago. Today Hainan is undergoing a new round of opening to the outside world at a wider scale, more extensive range and higher level. Construction of Hainan International Tourism Island is to make itself a world-class tropical island leisure destination with international standard service, soundly sustainable eco-environment, distinctive island features, high security and wide popularity among worldwide visitors.

Being the only tropical island-based province of China, Hainan features all-summer-like climate with average yearly temperature of 23.8℃. Hainan is the second largest island of China, continent area of which is 35,000 sqkm, covering over 2 million sqkm of marine space. The population of Hainan is 8.2 million. Haikou is the capital city of Hainan. In 1999, Hainan started to build itself into an ecological island, the first of its kind in China. Endowed with superior natural environment and exclusive tourist resources, Hainan is reputed by vacationers from home and abroad in general as an island of health, ecology and holidays. Up to date, a complete set of holiday and reception facilities are in full service, a team of well-trained service personnel are in full readiness to guarantee a receiving capacity of 25 million person times on a year. Hainan has become a base for a varieties of beachfront resorts including 20 5-star hotels and 65 4-star hotel such as Sheraton, Marriott, Ritz-Carlton, Hilton, Holiday Inn, Crown Plaza, Sophia, Pullman and Kempinski. Today Hainan is marching towards its target of a worldly top tourist destination.

便捷开放的入境政策
THE OPEN, CONVENIENT ENTRY POLICY

     海南岛是中国最大的经济特区,享有中国大陆最优惠的入境政策,外国人士和港澳台同胞出入海南岛非常便利。Being the biggest special economic zone of China, Hainan has been granted with the most favorable entry polices of mainland China for foreign travelers, compatriots from Hong Kong, Macao and Taiwan alike.

    海南享有“落地签证”政策,凡与我国有外交关系或官方贸易往来的国家或地区的人士,持护照到海南可享有“落地签证”政策。在海南签证后,可在中国大陆任何口岸出境。
Hainan enjoys “landing visa” policy. People from countries and regions with diplomatic or official trading relations with China are entitled to “landing visa” policy upon arriving. After the visas are processed in Hainan, travelers can leave China through any port of mainland China.

    21个国家旅游团队到海南享有“免签证”政策。凡是日本、新加坡、马来西亚、泰国、韩国、菲律宾、印度尼西亚、德国、英国、法国、奥地利、意大利、俄罗斯、瑞士、瑞典、西班牙、荷兰、美国、加拿大、澳大利亚、新西兰等21个国家5人以上的旅游团队到海南停留时间不超过15天可通过海南的国际旅行社办理免签证。
Tour group comprising 5 persons and above from 21 countries is free of visa within 15 days: Japan, Singapore, Malaysia, Thailand, Korea, Philippines, Indonesia, Germany, England, France, Austria, Italy, Russia, Switzerland, Sweden, Spain, the Netherlands, US, Canada, Australia and New Zealand. The visa-free procedures can be processed through Hainan International Travel Agency.

    香港、澳门居民可凭《港澳同胞回乡证》或《港澳居民来往内地通行证》来海南,无需申请签证。台湾同胞可在海南口岸申请一次入出境有效的《台湾居民来往大陆通行证》。
Residents of Hong Kong and Macao can visit Hainan by holding Home Return Permit for Hong Kong and Macao Residents or Pass of Hong Kong and Macao Residents for Traveling to and from Inland China, where visas are not necessary. Taiwan residents can apply for one-off Pass of Taiwan Residents for Traveling to and from Mainland China at Hainan port.

四通八达的旅游交通
THE ALL-DIRECTIONAL TRAVEL TRANSPORTATION

海南是中国开放第三、四、五航权的试点省,允许国外航空公司经营到海南的国际航线,可延伸到中国大陆所有对国际航班开放的城市,以及从这些城市延伸到海南的国际航线可享有中途分程权。
Hainan is an experimental province for the opening of the 3rd, the 4th and the 5th freedom of access that allow foreign airlines to operate the international air routes to Hainan and any other city of China opened to international flights. The international fligths extending to Hainan are entitled with mid-way split-ranging rights.
海南岛拥有海口美兰国际机场和三亚凤凰国际机场。目前,已开通30多条国际航线和100多条国内航线。跨海铁路和西环铁路已开通,东线轻轨正在建设中,环岛高速公路和三纵四横的高等级公路连接主要的旅游城市和度假区。热爱自驾的朋友可以自驾的方式进行环岛游,经琼州海峡到南中国海,畅享海南“一脚油门踩到底”,没有关卡,畅通无阻的行驶快感。
Hainan can be accessed by two international airports, Haikou Meilan and Sanya Phoenix respectively. Currently, over 30 international flight courses and more than 100 domestic routes have been tapped. Cross-Qiongzhou-Strait railway and western expressway are ready for service; eastern light railway system is under construction; round-island expressway and the all-directional high-class highroads lead to all major tourist cities and attractions. You can take on a round-island tour through self-driving. All these make transportation easy in Hainan by “one step on accelerator leading to the destination”.

激情浪漫的滨海度假
BEACHFRONT VACATION,AN EXPERIENCE OF PASSION AND ROMANCE

    海南岛年海水平均温度为26℃,海水能见度均在10米以上,丰富的海洋资源使其成为国内外著名的海岛度假天堂,潜水胜地。三亚亚龙湾、蜈支洲岛、西岛、大东海、小东海,海口假日海滩;陵水分界洲岛、香水湾……都是海上娱乐的好去处。摩托艇、潜水、拖曳伞等丰富的海上运动,定能让你感受到精彩刺激。
In Hainan Island the seawater temperature hangs at an average 26℃ throughout the seasons and a visibility up to 10 meters. With god-given tourism resources, Hainan is unquestionably an ideal land for vacationers and divers. Yalong Bay, Wuzhizhou Island, West Island, Dadonghai, Xiaodonghai, Haikou Holiday Beach. Lingshui Boundary Island, Xiangshui Bay… are all perfect locations for water amusement. Such water sports as motorboat, diving, paragliding etc. will surely light up your holidays.

挥洒自如的高尔夫球
SWINGING FOR GOLF FUN

    海南岛绿草茵茵、湛蓝如宝石般的天空、清新怡人的海风、和煦的阳光,一年四季均可自由挥杆。每年都会举办各种国际国内高尔夫球比赛、高尔夫俱乐部的多样娱乐活动。
海南岛目前已建成20个国际标准的高尔夫球场和若干个高尔夫球练习场,球场各具特色,分别建在海岛、海滨、城郊、山区和温泉度假区,打球和商务,旅游和度假皆可兼得。
Hainan is an all-seasonal golf playground, pleasant in all seasons with azure sky, fresh sea breeze and warm sunshine. You can swing the clubs in every season. International and national level golf-related events are launched every year.
On Hainan Island there are 20 international standard golf courses and a handful of driving ranges in full service. All courses characterize strong tropical island charms but each has its own distinctive features, either located on the islands, at the beachfront, in the suburbs, in mountainous regions or hot spring resorts, all courses serve purposes of leisure or business, traveling or holiday.

休闲养生的温泉SPA
HOTSPRING SPA FOR LEISURE AND REJUVENATION

    海南岛拥有丰富多样的温泉资源,泉水温度多属40-78℃之间,适合各种不同需要的人群。特色各异的温泉度假酒店分布在海滨、热带雨林、山野、城市中,堪称中国一流。
Hainan Island also features various hot spring resources. Most of the hot springs enjoy moderate temperature at 40 — 78℃, catering to different demands. The hotels with hot spring setups are among the best of its kind in China, spreading along the beachfront, amongst the tropical rainforest or amid the downtown.
岛上各个温泉区以健康为主题,提供山野温泉、海滨温泉、花园温泉、温泉SPA等多种温泉产品,使游人从容享受温泉瀑布浴、温泉泥沙浴、温泉气泡浴、温泉按摩浴、温泉药谷浴、温泉情调浴等不同的健体康乐项目。
All hot spring spots uphold health as their dominant appeal, offering all kinds of products such as mountain hot spring, seaside hot spring, garden hot spring and hot spring Spa. Visitors are offered an array of services, like waterfall shower, muddy bath, bubble bath, massage bath, herbal bath, sentimental bath and other rejuvenating services.

独具特色的风情文化

THE UNIQUE AND DIVERSE ETHNIC CULTURE

    海南是中国少数民族黎族的唯一聚居地,还有苗族、回族等少数民族,保留着质朴淳厚的民俗风情。海南民族文化独具特色,各种旅游文化节庆活动精彩纷呈。一月文昌元宵送灯节;二月府城换花节;三月海口冼夫人文化节,四月黎苗三月三;五月兴隆风情狂欢节;六月盈滨龙水节;七月尖峰岭热带雨林节从;八月七仙嬉水节;九月儋州声调节;十月南山长寿文化节;十一月中国海南岛欢乐节;十二月国际婚礼节。节日的连缀,连串的笑脸,更是满载而归的心情。
Hainan is the only gathering place of Li nationality in China. Hainan boasts unique minority cultures and diversified festive galas, among which the most eventful ones are: Galas and festivals are launched on Hainan Island one after another, for every month, every season – Wengchang Lantern Farewell Festival in lunar January, Fucheng Flower Exchanging Festival in February, Haikou Madam Xian Cultural Festival in March, Lunar March 3 Li & Miao Cultural Festival, Wanning Xinglong Carnival, Dragon Water Festival in June, Jianfeng Mountain Tropical Rainforest Festival in July, Qixian Water Spraying Festival in August, Danzhou Singing Festival in September, Nanshan Longevity Cultural Festival in October, .Hainan Island Carnival, Sanya International Wedding Festival in December. Whenever you come to Hainan, you will enjoy a tour to its fullest.

绿色神奇的热带雨林
THE WONDROUS TROPICAL RAINFOREST

    海南岛是世界上少数未被污染的净土之一。岛上生态系统多种多样,生物种类丰富多彩,海南生态环境指数达92.66,居全国第一,森林覆盖率达58.48%。各种各样的生态旅游、热带雨林探奇、森林度假等产品深受中外游客喜爱。高负氧离子的清新空气,随处可见的蓊郁绿色,大自然的独特魅力会让你有意外的惊喜。
Hainan Island is said to be one of the purest islands that remains unpolluted. Over 58.48% of the island area is covered by forest, reaching 92.66 in terms of ecological index that ranks No.1 nationwide. All kinds of eco-tourist products, tropical rainforest ventures and forest recreational services are popular among visitors from home and abroad. The fresh air of high negative ions and the greenness that spreads in all directions are the natural gifts Hainan has to offer.

垂涎欲滴的美食佳肴
SEDUCING YOUR TASTE BUDS

    在原生态的海南,口腹之乐同样是一种返璞归真的体验。饕餮海南的真谛,在于领略清淡美食的香鲜,对原汁原味的尊重与品鉴。海南岛有传统四大名菜文昌鸡、加积鸭、和乐蟹、东山羊,是让人津津乐道的醇香与正宗。丰富多样的海鲜和四季飘香的瓜果更是让你大饱口福。文昌鸡、海鲜产品与瓜果产品远销国内外。到海南度假时,更能让您品享到健康岛绿色食物绝妙之处。
In the ecological Hainan, the famous four Hainan dishes namely Wenchang chicken, Jiaji duck, Hele crab and Dongshan mutton truly live up to their fames, let along the seafood supplies that will never stop luring your appetite. Wenchang chicken, seafood, fruit and melons have now found their diners beyond the country border. The local chefs can best interpret authenticity of the foodstuff and ensure you a wonderful experience to dine on this ” island of health “.

豪华舒适的邮轮旅游
The Luxurious Cruiser

    海南四面环海,具有和当今邮轮最发达的美国佛罗里达州完全相同的地理纬度和气候条件。海口和三亚是目前中国五大邮轮经济区域之一,目前,三亚10万吨级国际邮轮码头已建成使用,邮轮已成为出入三亚的另一种时尚交通工具。您不妨以海口和三亚为邮轮假期的终极目的地,与商务合作伙伴,朋友或者家人,纵情海上的狂欢,领略海南的激情与浪漫。
Hainan is an ocean-based province in the embrace of boundless waters, featuring exactly the same latitude and climate conditions as Florida, the largest cruiser destination in the world. Hainan and Sanya in general is one of the top 5 cruiser economic regions of China. Currently, the Sanya-based 100000-ton-capacity cruiser wharf has come into operation, cruisers have become another popular tool of access to Sanya. Therefore, you can choose Sanya and Haikou as your cruiser holiday destinations, enjoying your sea-based holidays and passion and romance of Hainan with your business partners, friends or families.

条件优越的会展胜地
Superior Location for Exhibition and Conference

海南岛优越的自然环境构建了国际性会展平台,成为举办会展的首选地,吸引越来越多的国内外知名企业和非政府组织前来举办会展及商务活动,体验前所未有的清爽环境和贴心服务。
Hainan Island is a prime international destination for exhibition and conference for its favorable natural conditions, attracting more and more noted enterprises and non-governmental organizations. Exhibitions and conferences kicked off in Hainan will be entitled to tailored service and enjoyable environment.

海南会展名声极甚的是博鳌亚洲论坛。此外,每年举办的各种大型展销展览,为国内外客商搭建了互惠互利的交易平台。如:中国(海南)国际热带农产品冬季交易会、中国(海口)国际旅游商品交易会、海南国际汽车工业展览会、海南旅游房地产博览会、中国(三亚)国际热带兰花博览会等。
The most famous place for exhibitions and conferences is Bo’ao Forum for Asia, where assembles consensus, standpoints and attitude of all Asian nations. In addition, all kinds of fairs and sales events are organized to establish trading channels for merchants from home and abroad, like China (Hainan) International Tropical Agricultural Products Winter Fair, China (Haikou) International Tourist Commodities Fair, Hainan International Automobile Fair, Hainan Real Estate Exposition, China (Sanya) International Orchid Show etc.

舒适惬意的宜居乐园
The cozy living Eden

阳光扑面,椰风习习,放眼便是碧蓝海景,延绵沙滩。海南岛凭借热带海洋性气候、绚丽海岛风光、四季瓜果飘香等优势吸引着许多异地购房者倾慕而来。
Pleasant sunshine, gentle sea breeze, full eyes of azure water and blue sky and elegantly stretching sandy beaches are what Hainan has to offer. Relying on particular tropical climate, brilliant island scenes and all-seasonal fruits, house buyers from all directions are being increasingly attracted to Hainan.

目前,海口东西海岸,三亚海棠湾国家海岸度假区,以及东海岸的文昌、琼海、万宁和陵水,正在兴建许多大型的、极具个性化的房地产项目。您可选个假期,以海口或三亚为起点,以旅行的方式,寻找属于自己的二次房产,度假购房两不误。
At present, the East and West coasts of Haikou, Sanya Haitang Bay National Resort District, Wenchang, Qionghai and Lingshui are in the process to pack up quite a number of large and personalized real estate properties. So, spare some time for a holiday to Haikou or Sanya and look for your second home during the tour.

About yamyung